Joost Baars
Dichter, essayist, redacteur, schrijfdocent, boekverkoper.
Winnaar van de VSB Poëzieprijs voor de bundel
BINNENPLAATS
REACTIES OP BINNENPLAATS
“
Binnenplaats is een hallucinante, mystieke bundel. Het vraagt tijd om erin door te dringen maar bij elke herlezing groeien deze gedichten en trekken ze je mee in hunzoektocht naar of confrontaties met het transcendente. Het bijzondere van Baars is dat hij daarvoor in deze steeds verder seculariserende westerse cultuur een volstrekt nieuwe en authentieke taal weet te vinden die alle vaste religieuze idiomen vermijdt. Alsof de dichter er geen weet van heeft, zo volkomen onbevangen en opnieuw cirkelt hij in elk gedicht opnieuw om dit raadsel heen en juist daardoor wordt ook de lezer bevrijd van de bestaande vormen en formules en meegetrokken in dit zoeken.
“
Verbazingwekkend hedendaagse mystiek (…) van een dichter die ons werkelijk iets te zeggen heeft.
PAUL DEMETS
DE MORGEN
“
Een debuut dat meteen overtuigt: een doordacht opgebouwde bundel waarin de thematiek, vertrekkend vanuit een anekdotisch gegeven, uitwaaiert om zo het geheel in een breder universeel kader te plaatsen. (…) [Met] een reeks gedichten over vogels (…) die ik graag de status van “klassiekers-in-wording” toeschrijf
“
Een geschenk aan de Nederlandse dichtkunst.
ELLEN DECKWITZ
DE MORGEN
“
(...) indrukwekkende poëzie (…). Zonder effectbejag, maar als het ware geknield voor het open raam vragend kijkend naar de kosmos.
ROB SCHOUTEN
AWATER
“
Joost Baars heeft zijn debuut overgeslagen.
JURY VSB POËZIEPRIJS
LAUDATIO VOOR JOOST BAARS
JOORIS VAN HULLE
POËZIEKRANT
WILLEM JAN OTTEN
BIO
Joost Baars (1975) is dichter, essayist en boekverkoper. Zijn debuutbundel Binnenplaats verscheen in 2017 bij Uitgeverij Van Oorschot, werd bekroond met de laatste VSB Poëzieprijs, en genomineerd voor de Herman de Coninckprijs en de C. Buddingh’prijs. De bundel werd bovendien zeer lovend ontvangen en beleefde vijf herdrukken. Baars leest veelvuldig voor – o.a. op festivals als Poetry International, Winternachten, Read My World en het Tanta International Festival of Poetry (Egypte) – soms als onderdeel van de jazz-improgroep Boi Akih, met wie hij ook enkele avondvullende voorstellingen maakte. Zijn gedichten werden vertaald in het Engels, Grieks en Arabisch. Hij schrijft recensies en interviews Poëziekrant en Awater, essays voor Liter en deRecensent.nl en schreef columns over boekverkopen voor hard//hoofd en Boekblad.
foto: Tessa Posthuma de Boer
CONTACT
Boekingen via de Schrijverscentrale.
Of stuur een mail naar joost [at] joostbaars [punt] nl.
Follow me: